Сайт сад огород дача, полезные советы и всё самое интересное, комнатные растения, животные и домашние питомцы

«Цисгендер», «эйджизм» и еще 10 новых слов, значения которых сегодня стыдно не знать

Жизнь в XXI веке стремительна: появляются новые явления, меняются отношения между людьми, старые правила и формы поведения постепенно трансформируются. Конечно, возникают и новые слова и термины, которые называют появившиеся понятия. Проблема только в том, что они не сразу становятся массовыми и многим людям поначалу сложно понять, что скрывается за незнакомым словом.

Стараемся идти в ногу со временем. В этот раз мы составили подборку важных, но пока не слишком распространенных социальных терминов. Лучше выучить их сегодня, чтобы не бояться выглядеть несовременным или простоватым в общении завтра.

1. Эйджизм

В основе этого термина английское слово age — «возраст». Он привлекает внимание к довольно важной и распространенной проблеме — предвзятом отношении к людям старшего возраста. Современный мир подстроен под молодых: начиная от работодателей, которые предпочитают брать на работу тех, кому 30, а не 60, и заканчивая приложениями для знакомств, где зрелому человеку очень тяжело познакомиться с кем-либо.

Негативные стереотипы о пожилых людях, игнорирование их потребностей и предвзятое отношение — все это эйджизм.

2. Цисгендер

«Цисгендер» — слово, сложенное из латинского cis — «односторонний» и английского gender — «пол», «гендер». Так называют людей, чей биологический пол совпадает с гендером, то есть характеристиками, которые нему приписывают. Например, если вы родились женщиной, вам с детства комфортно в своем теле и в целом вы соответствуете представлениям общества о том, как должна выглядеть и вести себя женщина, значит, вы цисгендер.

3. Эйблизм

Этот термин образовался от английского слова able — «могущий». Он означает дискриминацию по физическим возможностям: когда людям с ограничениями приписывают негативные черты характера, интеллектуальных способностей и т. д.

Во многих странах уже борятся с этой проблемой: делают социальные пространства более удобными для инвалидов, создают рабочие места, где могут трудиться люди с особенностями развития или хроническими заболеваниями, в массовой культуре в главных ролях появляются герои с физическими или психическими ограничениями.

Тем не менее эта проблема все еще актуальна, и хорошо, что сегодня у нее есть название.

4. Виктимблейминг
Прямой перевод этого термина — «обвинение жертвы», от английского vicitm — «жертва» и blame — «вина». В современном обществе все больше укореняется мнение о том, что вина должна лежать в первую очередь на инициаторе конфликта. Неважно, украли ли у человека кошелек или напали на него в темном переулке, — в подобной ситуации он жертва. Если же кто-то начинает рассуждать о том, что кошелек торчал из кармана или человек решил сократить путь через темную улицу и этим спровоцировал преступника, — это виктимблейминг.

5. Бодипозитив

Вокруг этого термина множество споров и непонимания. Некоторые даже думают, что это пропаганда не ухоженности

и лишнего веса, и поэтому негативно относятся к нему. На самом деле бодипозитив — это всего лишь призыв принимать свое тело таким, какое оно есть, и не осуждать тела других людей. Термин произошел от английских слов body — «тело» и positive — то есть позитивное отношение к нему.

Бодипозитив напоминает, что помимо стройных, молодых, высоких и светлокожих моделей в мире множество людей с другим разрезом глаз, весом и даже с отсутствующими частями тела. И все они имеют право чувствовать себя комфортно в своем теле, не пытаясь подогнать его под навязанные стандарты красоты.

6. Бодишейминг
Прямое значение этого слова — «стыдить за тело», от английского body — «тело» и shame — «стыд». К сожалению, с этим явлением сталкивались почти все. Девочка, которая на голову выше всех одноклассников, или лопоухий мальчик — часто подобных особенностей тела достаточно для насмешек, а иногда и травли. Высокий, худой, толстый, лысый, с длинным носом, волосами и др.: если человека судят за особенности его тела и внешности, это называется бодишеймингом.

7. Объективация

Объективация — это овеществление, превращение в объект. Термин происходит от латинского слова objectivus — «предметный». Его уместно употреблять в случаях, когда мы не учитываем, что другой человек или даже животное имеют чувства, эмоции и физические ощущения. Объективация — не такое уж редкое явление в нашей культуре. Компании, которые в своей рекламе сравнивают женщин с товарами; работодатели, которые воспринимают сотрудников как вещи, которые в свою очередь должны приносить прибыль, — все это проявления объективации.

8. Лукизм
Делать выводы о человеке, основываясь только на его внешности, — сегодня это называется лукизмом, от английского слова look — «внешний вид». Несмотря на новый термин, явление существует очень давно: в сказках все ведьмы стары, горбаты и с крючковатым носом, а все принцессы стройные и красивые. В жизни все несколько сложнее и неприглядная старушка вполне может оказаться «по-человечески» лучше, чем яркая красотка. Однако многие из нас привыкли автоматически наделять положительными качествами более привлекательных людей, и с этим, несомненно, надо бороться.

9. Харассмент

В широком смысле это английское слово переводится как «притеснение». Под харассментом многие подразумевают только домогательства на работе, однако это мнение ошибочно. Данный термин описывает любое поведение, нарушающее неприкосновенность частной жизни и причиняющее неудобство: если один коллега распускает слухи о другом или показывает личные фото того без разрешения, если начальник любит пошутить о глупости женского пола при своих подчиненных-женщинах — все это также подпадает под харассмент.

10. Токсичность
Термин (от английского toxic, то есть «вредный», «токсичный») описывает отношение людей, которые высасывают энергию, требуют эмоционального обслуживания и обвиняют других в своих проблемах и неудачах. Сейчас он вошел в моду, так что ярлык «токсичность» вешают буквально на все. Однако он уместен только для обозначения достаточно близкого и регулярного общения. Например, нагрубившего вам кассира в супермаркете нельзя назвать токсичным по отношению к вам, ведь вы с ним, вероятно, больше не встретитесь. Однако если он регулярно оскорбляет своих знакомых или коллег, которые вынуждены с ним работать, то такое поведение будет считаться токсичным.

11. Абьюз

Это английское слово переводится как «злоупотребление». А под этим термином обычно имеют в виду насилие в широком смысле, но внутри близких отношений. Обесценивание, психологическое давление, угроза физического воздействия — все это подпадает под понятие «абьюз».

Как и в случае с токсичностью, этот термин сегодня используется очень широко и не всегда правильно. Его корректно употреблять, когда дело касается близких и часто неравных отношений, где у одной из сторон больше власти: например, родители и несовершеннолетние дети или женщина в декрете и муж, у которого в руках сконцентрированы все деньги. Любые конфликты или оскорбления от случайных людей абьюзом называть неправильно.

12. Фэтшейминг (фэтфобия)
Термин «фэтшейминг» появился путем сложения английских слов fat — «жир» и shame — «стыд». Фэтфобия в прямом переводе — «боязнь жира». Это равнозначные термины, которые обозначают одно и то же — дискриминацию людей с лишним весом. Это может проявляться как на бытовом уровне (высмеивание и оскорбления), так и на общекультурном (демонстрация в кино и СМИ только стройных людей).

Фэтфобия, к сожалению, все еще широко распространена в обществе и несет массу проблем: люди, которых она касается, склонны к депрессиям, нарушениям пищевого поведения и использованию опасных диет.

Большинство новых терминов звучат непривычно, однако делают видимыми многие общественные проблемы — хотя бы ради этого их стоит знать. А вы используете какие-либо из этих слов в повседневной речи?

published on dasago.ru according to the materials nathoncharova.livejournal.com — fern flower


Источник: «Цисгендер», «эйджизм» и еще 10 новых слов, значения которых сегодня стыдно не знать
Автор:
Теги: самое интересное значение Сегодня Слово Стыдно Эйджизм

Комментарии (78)

Сортировка: Рейтинг | Дата
Диана Еловикова 
Что-то мой цисгендер сегодня взбунтовался! Неужели абьюз перегнул? Или эйджизм зашкалило? А, может, токсопередоз. Подошла к зеркалу: ан нет, лукизм! Приму бодипозитива, и на работу, к любимой объективации!
Вероника Архипова
Вы хоть с переводчиком писали? )))
Елена Н.
Да вы лингвист!
Маргарита Кривошеина
Ой, Диана, какой же Вы молодец!! Хохотала от души. Вот развеселили. Спасибо. С утра и такой позитив!!
Марина Щербакова
А почему я должна называть простые и привычные понятия иностранными словами? Или это лексизм?
Вероника Архипова
Это-пантитизм и вы/бенизм.
Любовь
Конечно, Марина, Вы не ДОЛЖНЫ ничего. Статья о том, как понимать других, ведь многие используют эти термины в повседневной жизни постоянно, особенно СМИ и молодежь))))
Евгения КарЕВа 
Тогда можно их просить выразиться на русском языке (если смогут) И это надо делать постоянно. Нам не нужны иностранные слова. Мы стали забывать СВОЙ РОДНОЙ ЯЗЫК. Многие уже не могут подобрать русских слов, чтобы выразить свои мысли. Японцами доказано, что дети, которые изучают русский язык, стараются говорить на нем, гораздо быстрее развивают свое мышление и продвигаются в обучении быстрее своих сверстников, обучающихся по обычной программе. У нас итак "обрезан" алфавит. А звук влияет на ДНК...Нам обрезают родовую память...Поэтому надо беречь свой русский язык, против которого фактически ведется войнв, все делается для того, чтобы его уничтожить, стереть нашу родовую память
Любовь
...изучение ЛЮБОГО иностранного языка положительно влияет на человека. А родной язык и любовь к нему должны прививать родители, учителя и (особенно) федеральные каналы ТВ (чем они не занимаются). Только молодежь не является потребителем ТВ, что делать? Молодежь интегрирована в сеть, они общаются на "своем" языке. Статья дана для того, чтобы и мы понимали, о чем речь. А то "абЪюз" будет))))
Валентина Овчаренко
Эти слова редко используемые, и нечего засорять наш богатый русский язык и свои мозги.
Любовь
Конечно, конечно)))) не засоряйте))) Если оперативки маловато, то лишние мегабайты ни к чему)))
Любовь
Кому как))) по мне, так - креативненько))))
Любовь
Ой, простите))) может, для вас и "креативненько" - незнакомое, мусорное словечко, засоряющих моцк)))
Раиса Свирина 
А кому вы это скажете? СМИ? Молодежи (тоже, кстати не "всякой", а "элитной")? представителям show-biz, которые "страшно далеки от народа" и, следовательно, к ним не пробьёшься? Вот так-то.
Евгения КарЕВа 
изучение - ДА, но не употребление..говорить надо на СВОЁМ РОДНОМ языке)0вы задумайтесь, почему и для чего у нас "обрезали" алфавит"...
Любовь
))))))) это тоже не русское слово)))) кстати, сейчас говорят "хейтер"))))
olga olga
Да, мир сошел с ума, забываем свой язык, американизируем свой, а известно ли им, изобретателям новых слов, что америкосы пользуются 180-250 словами своего языка, не с тех пример берём!!!!!!!!!!!!
Валя Бахтина
на черта мне сдались эти иностранные слова,бесят ,язык сломаешь и мозги .......говорите по-русски,думайте по-русски ,учите русский..........
Любовь
...ну, Вы слишком плохо русский учили, судя по комменту))))
Валя Бахтина
я тоже не против продолжать учиться.........где ошибка.......исправлю и
Любовь
))) да, везде)))) Коммент просто неудобочитаем)))
olga olga
А вот и врёте, у Вас у самой с русским плоховато, если и исправить не в состоянии...
Любовь
....идите в jobу)))))
olga olga
Вот Вы туда и идите, нечего ответить, вот и хамите...
Любовь
...повторить еще раз?)))) "Не учите меня жить и я Вам не буду говроить куда идти")))))))
Татьяна Ли
Понатаскали из американщины словечек, значение которых еще и обьяснять нужно)))
Любовь
...многим, очень многим объяснять не нужно. Молодежь все понимает и использует - эти слова - их обыденность)))
Евгения КарЕВа 
Очень жаль, т.к. ограничивают себя в развитии
Любовь
... этого не избежать. Мы сейчас, разве, говорим на старорусском? Язык - живой, он развивается, эволюционирует, приспосабливается к реалиям.
Валентина Овчаренко
Такой молодежи не так много. Я связана с высшей школой, поверьте что больше значительно изъясняются на грамотном русском языке
Вероника Архипова
Это-не реалии, это-извращение!
Евгения КарЕВа 
таким образом НЕ развивается...такой язык "помогает" деградации, к сожалению и это доказано
Любовь
Мой сын служит при одной академии. Как вы считаете, употребляет ли он на службе "юзать", "френдзона", "хейтерить", "хайпить", "блэкаут" и т.д.?)))))
Любовь
...для Вас - извращение, потому, что Ваша реальность не вмещает всего. Если обратится к классикам, то мой любимый Шекспир писал: "Есть многое в природе, друг Горацио, Что и не снилось нашим мудрецам." (с)
Вероника Архипова
Как сказал В.Жириновский: "Хватит поганить русский язык". Я,смотрю,Вы тут одна-НЕ извращенка. Да еще и психолог, и экстрасенс. Знаток человеческих душ. Вы заботьтесь о своей реальности. Сленга иностранного нахватались и раздуваетесь от своей гордости. И это в Вашем понятии ВСЕ? Ну тогда,реально,моя реальность не вмещает всего. Да мне и не надо. А Вы реальничайте в своих реалиях.
Любовь
))))это не я экстрасенс, а ВЫ)))) вон сколько понаписала))) Желчь поберегите))) А для Вашего самообразования могу сообщить, что в русском языке, по мнению разных источников от 10 до 20% заимствований)))) Вы до сих пор "поелику", да "понеже", да "аз есмь" употребляете?))))))))))) До свидания, Вы не интересная)))) Кстати, Жириновский - не мой герой))))
Вероника Архипова
Мне жаль Вас. Какая же Вы ограниченная на всю голову. Да и с душой со своей Вы не в ладах. Поберегите себя.
Любовь
))))))))))))))))))))))+100500)))))))
Любовь
Именно об этом я и писала - люди с ограниченной оперативкой когда-то называли генетику и кибернетику - лженауками. А сейчас их потомки, не желая воспринимать что-то новое называют оппонентов "ограниченными на всю голову". Такое впечатление, что дворовые бабки-сплетницы собрались и начали хором хаять проходящих мимо)))))
olga olga
Глупая Вы баба, да ещё и с хамским уклоном, а желчи у Вас хватит на всех подписчиков!
Любовь
))))) Ваш разум просто блещет истинным светом, а комментарии - перлами)))))
Ничего такого, не понятного современному человеку я не написала.
Не я виновата, что Вы - замшелая особь, из тех, которые упомянуты мною выше)))) которая, кроме того, как писать коротенькие "обзывалки" ни на что не годнА))))
БоИтесь желчных комментариев - смотрите "В гостях у сказки" или "Аншлаг")))
olga olga
надо уметь общаться с собеседниками , а не тявкать на всех!
Вероника Архипова
А еще слово "дебилизм"
Nadezhda M
Цисгендеры- что за бред. Зачем это пропагандировать нормальному человеку, давать какие-то дурацкие названия. Это надо для тех, кто имеют определенные психологические расстройства- нецисгендеры, а может и не надо. Просто оказывать им качественную психиатрическую помощь. Ребята, куда мы катимся?
Salakhova Tatyana
Самое мудрое замечание! За всеми этими терминами проскакивает тренировка общества на лояльность к моральным извращениям (идёт слом этических норм). Лояльность к Содому начинается постепенно: сначала общество протестует и возмущается, потом привыкает к его существованию, потом узаконивает и смакует детали. Проблема в одном - требуется время и терпение. Что касается нейтральных иноязычных терминов, то их засилье (особенно в интернете) вполне ощутимо. Знать их надо уже для того, чтобы понимать своих детей и внуков (молодое поколение), а вот употреблять совсем не обязательно!
Salakhova Tatyana
Под заголовком статьи есть фото с надписью: "Это цисгендеры. К ним относятся 90% населения Земли". Всё правильно, да? Большинство-то, слава Богу, нормальные! А 10% где? А это и есть допустимое исключение из правила, под которым вы случайно подписались.
Любовь
))) никуда мы не катимся, мы уже прикатились, если не желаем понимать новое. А новое и привнесенное извне было, есть и будет - мы живем в мире без границ (спасибо и-нету).
Nadezhda M
Да, уж точно, прикатились. Какое это новое? Это территория заблуждения. Я именно про то слово - Цисгендеры и о его значении. Действительно - слом этнических, человеческих норм.
Нина Науменко
Так уже начинают открещиваться от папы-мамы, по их мнению лучше родитель1, родитель2.
Евгения КарЕВа 
Окно Овертона в действии
Salakhova Tatyana
Два лайка за заметку о 90% цисгендеров в надписи под фото (см. выше) - это два человека, которые поняли, о чем идёт речь. Всего два. Вот вам прямая иллюстрация действия окна Овертона- схемы по легализации греха: сначала необходимо научить людей заглатывать безобидные с виду вещи и усыпить их бдительность. Так постепенно можно узаконить любой беспредел (грех): инцест, педофилию, каннибализм, отвержение родителей, мужеложество, непризнание своего пола и прочее. Так превращают человека, по словам чиновника из Волгограда, в "скотобазу". Как этому противостоять? Специалисты дают массу рекомендаций. Но главное оружие они держат в секрете. Это Бог. Вот почему борьба против Бога будет только усиливаться. В Библии два слова встречаются чаще других: Бодрствуй и Не бойся! Человек с усыпленной бдительностью, не бодрствующий, принимающий всё за чистую монету в нашем мире обречен на погибель. Должен ли он этого бояться? Нет! Потому что чары мира бессильны к тем, кто Бодрствует и Не боится, имея своим защитником самого Бога. Но делать это будет всё труднее и труднее. Не потому ли в последние времена простое исповедание веры по ценности будет приравнено с мученичеством первых христиан? И не потому ли работающие всего час получат столько же, сколько работающие с самого утра?
Надежда Чумарина 
Стыдно не знать родного языка. Стыдно забыть родной язык.
Helen Brown
Интересно наблюдать несколько явлений 1) человек, пишущий об иностранных заимствованиях, допустим, филолог, делает ошибки в
родном языке - слово НЕУХОЖЕННОСТЬ пишется слитно. 2) Засилье иностранных слов - явление для русского языка не новое. Читаем, к примеру, шедевр Льва Толстого «Война и мир». Роман практически начинается вообще с текста на французском языке. И заимствований из этого языка в обиходе образованных сословий было множество, например, у «нашего всего», солнечного Александра Сергеевича! Но постепенно предметы, названные по-французски, вышли из нашего обихода, а с ними - и слова.
А какие-то заменились русскими.
Конечно, немало слов осталось.
Примеры почти забытых слов: пенсне, кашне, фуляр,
променад, будировать, жуировать, бомонд ( снова входит), бонтон, моветон,
карт бланш, галиматья. Многие оставшиеся почти обрусели:
сюжет, пальто, бульвар, бульон, кастрюля, гардероб, батон,
бордюр... и много чего ещё. То же стало и с тюркскими
словами: ишак, башка, балык, деньги...Так же будет и с
английскими заимствованиями.
(с)Нежная королева
А что такое ФУЛЯР и БОНТОН?
Helen Brown
Моветон и бонтон суть антонимы, то есть слова с противоположным значением. Бонтон - хороший стиль поведения в обществе, а моветон - плохой стиль. Было даже наречие «тонно» и прилагательное «тонный» - то есть, соответствующий стилю ( хорошему) поведения в обществе ( высшем, разумеется). Такие слова нередко можно встретить у наших классиков 19 и начала 20 века. Слово «фуляр» означает легкий женский шарфик, платок, который носят на шее.
Тата Краса
Вжизьь не запомню всю эту лабуду акромя харрасмента))
Rita
Статья может быть и полезная в смысле познаний. А про то, что стыдно за незнание новых слов - это кому как. Дело вкуса.
Светлана Алексеева
Как жаль, что умер Задорнов! Вот где суперматериал для его выступлений, так это в подобных статьях.... Понятно, что такие явления есть в нашей жизни, понятно, что их надо как-то называть, обозначить понятными всем терминами, но непонятно только одно: почему же именно и только американскими????? По-русски прекрасно это объясняется и укладывается в наше понимание и разумение... Но нет, надо обязательно втиснуть в русский лексикон вот эти сказочные слоечки - чтобы были!!! Кому-то и зачем-то это точно оооочень надо, просто так ничего не бывает...
(с)Нежная королева
Лучше научиться грамотно писать русское слово "борЮтся", чем нашпиговывать свою речь выпендрёжными, чуждыми иноязычностями, чтоб, не дай бог, не выглядеть простоватым (читай: примитивным).Жертва по-английски - victim, а не то, что тут написано. Как вообще можно так небрежно относиться к тому, что ты делаешь, к своей работе?! Это неуважение к читателю. Автор считает, что нам ещё и стыдно должно быть. "Жуть!"(С)
Лариса Колесникова
Кто вам сказал, что молодежь употребляет в речи эти слова??? Если мои студенты вуза не знают этих слов, то молодежь школьная тем паче. Никогда не слышала от них такой лексики.Только когда переводим тексты с английского. Эта лексика только в модных журналах и желтой прессе. Ненужная для русских!!! Забудьте и Успокойтесь!
Ольга Лосева 
Ладно, с переводчиком -опять БЕЗГРАМОТНО!
"Во многих странах уже борЯтся с этой проблемой" - КАК ЖЕЛЕЗОМ ПО СТЕКЛУ! Включите хоть в Word орфографию(((((
Ирина Койнова 
ОЧень любят такими словечками пользоваться журналисты , телеведущие..... типа они в тренде....
Елена Григорьева 
Хрень! Даже запоминать не собираюсь.
Евгения КарЕВа 
Прекратите играть на руку нашим недоброжелателям. Окно Овертона в действии... Вы против своего народа? Иначе я это не могу назвать., т.к. вы помогаете врагам русского языка, а, значит, и врагам нашего народа продвигать чуждый для нас язык...
Светлана Баулина
потерянное время...эх....
tatiana khojoyan 
"Токсичный" прижилось и хорошо выражает суть.Все остальное -лабуда,хорошо бы на своем родном говорить правильно.
Ольга Мириевская 
Ой, дамы! Употреблять - не обязательно, но все равно по ушам уздят (или ездют, ездиют, как теперь несется отовсюду). Хоть "простому русскому" понять можно будет, о чем говорят умники и знатоки с экрана ТВ! Да и самим не помешает заглядывать "как встарь в академический словарь"!
Валентина Овчаренко
Знать значения и употреблять две разные вещи. Люблю свой русский язык.
Валентина Гришина 
Полностью согласна с Евгенией Каревой. Употребляйте в речи, письме слова русского языка без ошибок. Уважайте свою Родину.
Наталья Владимировна
Интересные слова. Буду знать и делать умный вид. Попробую использовать их на занятиях по психологии.
Natalja Litvinova 
Не нашла ничего особенного. Просто английские слова,переведенные на русский. Причем неверно. Abuse -во всех англоговорящих странах подразумевает насилие,а не злоупотребление. И это уголовная статья.
Любовь
Так и хочется сказать о вас, комментаторы: "страшно далеки они от народа" (с)
Динозавры вымирают, если не приспосабливаются))) Вы не употребляйте новые слова, не надо. Но критиковать, да еще так банально - смех с вас со всех))) Вы, пытаясь меня урезонить, используете обзывательства, которые когда-то также были привнесены извне)))) Каждое новое явление требует своего определения, поэтому и образуются эти "юзеры" и "лузеры")))) Не хотите понимать - да, ради Бога))) Сидите в своих берлогах и бурчите, как все было раньше, а нынче уж - не то(с) А мне интересно! )))
Maria Grishina 
А, что нашу молодёжь больше русскому языку не учат больше?
Елена Осетрова 
Если эти новые слова отнести к сленгу, то можно понять, сленг есть сленг. Но тогда вопрос, многие настолько безграмотны и не могут связать нормально и 2-х слов, то как, когда и в каких контекстах они смогут применить эти новые слова? Верится с трудом, что их используют в речи, уж не интеллигентная молодежь ли их использует? И придумывает? Что за прослойка общества все это выдумывает? Юные креативщики? Обогащают таким образом наш язык, чтобы казаться умнее на фоне остальных? Неужели в университетах используют эти слова и выражения? Разве что на уроках философии, которые ведут на английском языке..
Вероника Архипова
В. Жириновский: "Хватит поганить русский язык!......." Ну и далее по тексту.
Елена Викторовна
А еще есть не очень новое, но точное слово для этой статьи - дебилизм.
Написать комментарий:
Напишите ответ :

Выберете причину обращения:

Выберите действие

Укажите ваш емейл:

Укажите емейл

Такого емейла у нас нет.

Проверьте ваш емейл:

Укажите емейл

Почему-то мы не можем найти ваши данные. Напишите, пожалуйста, в специальный раздел обратной связи: Не смогли найти емейл. Наш менеджер разберется в сложившейся ситуации.

Ваши данные удалены

Просим прощения за доставленные неудобства